新华丝路首页
一带一路国家级信息服务平台

中国和埃及学者就中阿文学译介现状与前景展开视频交流

来源:新华社 责任编辑:刘洋 2020-08-31 10:19:53

新华社开罗8月31日电(记者吴丹妮)由埃及开罗中国文化中心28日主办“中阿文学译介的现状与前景”视频交流会,来自中国和埃及文学翻译界的知名学者及文化官员、媒体人士共150余人分别在北京、开罗、利雅得等地参加了此次线上交流。

中国驻埃及大使馆公使衔文化参赞兼开罗中国文化中心主任石岳文在开场致辞中表示,文学译介是推动文化交流、增进民心相通的重要桥梁,开罗中国文化中心自成立以来始终是埃及汉学研究者、中文译者及中国文学爱好者的家。中心日后将继续举办类似研讨活动,为中阿学者在文学互译等方面不断增进了解、促进合作与交流搭建平台。

埃及汉学家、莫言小说《红高粱家族》阿文版译者法赫米作为主讲嘉宾之一在利雅得参与连线。他总结了阿拉伯读者喜爱的中国文学作品的特点,并介绍了阿拉伯本土汉学家、翻译家乃至文学报刊、出版社在推动中阿文学译介过程中所付出的努力和发挥的作用。

他指出,随着“一带一路”倡议在阿拉伯世界的深度推行,中阿在人文领域的交流合作将更加紧密,中阿译介的人才队伍会更加庞大,中国优秀文学作品在阿拉伯世界的传播力与认可度也将逐渐提升。

主讲嘉宾、北京大学外国语学院副院长付志明教授在北京参与连线。他从中国阿拉伯文学研究开端、研究机构、代表人物与代表作以及存在的问题等角度,对中国阿拉伯文学研究脉络进行了详尽的梳理并提出了具体展望。

参会专家与听众还结合自身在译研中的思考和体会与主讲嘉宾进行了热烈讨论,话题涉及古典文学译介、文学在外语教学中的地位与作用、青年译者培养等各个方面。

相关推荐
巴西总统卢拉参加对华肉类出口启运仪式

巴西总统卢拉12日在位于该国西南部的南马托格罗索州参加一场肉类出口启运仪式时盛赞巴中友好关系。

中国品牌闪耀日内瓦“钟表时刻”展

集合了全球52个知名独立制表品牌的2024“钟表时刻”展(TIME TO WATCHES 2024)10日至14日在日内瓦艺术与设计学院举行。

埃及泰达合作区迎来中企铸管项目

中国新兴铸管股份有限公司与埃及泰达特区开发公司日前在埃及总理府签署中埃·泰达苏伊士经贸合作区扩展区土地购置协议,这标志着新兴铸管项目正式入驻该园区。