万方学位论文

万方学位论文资源包括中文学位论文和外文学位论文,中文学位论文,涵盖“一带一路”的各个学科领域。

  • 中国海洋软实力建设研究

    21世纪是海洋世纪,海洋正成为国际竞争的主要舞台,海洋综合实力关系着一个国家的生死存亡。中共十八大提出建设海洋强国,从国家层面提出了海洋建设的目标。海洋强国的建设不仅需要提升海洋经济、海洋军事等硬实力,而且需要提升海洋软实力。我国虽然掌握较多的海洋软实力资源,但其尚未转化为海洋软实力,目前加强海洋软实力建设迫在眉睫。<br>  文章共分为四部分。第一部分论述了海洋软实力的基础概念,主要包括海洋软实力的概念、海洋软实力的构成要素和海洋软实力的作用。在分析海洋软实力的概念时,认为海洋软实力是软实力在海洋方面的体现,是一个国家依靠海洋文化、海洋管理体制、海洋外交政策、国家形象等资源,运用非强制性的方式影响他国的能力。在分析海洋软实力的构成要素时,认为其主要包括海洋文化、海洋管理体制、海洋外交政策和国家形象。在分析海洋软实力的作用时,认为海洋软实力助推海洋硬实力的发展,关系国家安全,有利于共同治理海洋。<br>  第二部分论述了当前我国加强海洋软实力建设的重要性。海洋关系着一个国家的兴衰荣辱,与国家的命运息息相关,120万平方公里的海域与其他国家存在争议,目前加强海洋软实力建设对于我国建设海洋强国、维护海洋权益意义重大。首先加强海洋软实力建设有利于提升海洋软实力与硬实力,进而增强海洋综合实力。其次加强海洋软实力建设有利于建设“21世纪海上丝绸之路”。再次加强海洋软实力建设可以扩大海洋争端国的共识,有利于和平解决国际海洋争端。最后加强海洋软实力建设有利于建设和谐海洋。<br>  第三部分论述了我国海洋软实力建设的现状,主要总结了我国海洋软实力建设已经取得的成就,并指出了我国海洋软实力建设中所存在的问题,本部分是文章的重点之一。经过多年努力,我国海洋软实力建设取得了长足的发展。第一,海洋文化发展成果显著,不仅继承、发展了我国优秀的传统海洋文化,提出了“和谐海洋”的理念,而且我国的海洋文化产业实现了从无到有的转变。第二,海洋管理体制有所改善,海洋管理体制改革取得重大进展,国家海洋局的综合管理职能进一步加强,开始尝试建立我国的海洋协调机构,并且整合海洋执法力量,力争建立一支统一的强大的海洋执法队伍。第三,我国坚定奉行和平发展的海洋外交政策,得到更多国家的认可。第四,我国在国际海洋事务中以自身发展为基础扩大对其他国家的援助,成功塑造了负责任的国家形象。但是当前我国的海洋软实力水平较低,存在着海洋文化建设力度不足,海洋管理体制不健全,民间力量参与较少,国际海洋事务话语权薄弱等问题。<br>  第四部分针对我国海洋软实力建设中存在的问题论述了我国当前加强海洋软实力建设的路径。主要有五个方面:一是打造特色海洋文化、发展海洋文化产业和增强国民海洋意识,建设海洋文化强国;二是改革现有的海洋管理体制、完善用人机制、加强海洋立法,进而完善海洋管理体制;三是积极培育海洋类非政府组织和新型海洋智库,并大力开展海洋民间外交,充分发挥民间力量的作用;四是改善国际海洋事务的话语质量、积极参与国际海洋事务话语平台的构建,致力于提高国际海洋事务话语权;五是大力发展海洋经济和海洋科技,增强海洋军事实力,积极提升洋硬实力,夯实海洋软实力的基础。该部分是文章的重点和结点。

  • 新时期大学生和平观教育研究

    新时期,和平与发展是当今时代的主题,随着经济全球化程度的日益加深,世界各国的联系渐趋密切。特别是党的十八大召开以来,习近平从“一带一路”的倡议,到格外重视多边主义,进而对共同构建人类命运共同体的倡议,无不深刻体现新时期的和平观。故通过和平观教育,使大学生认识到中华民族的和平传统,明确当今中国是维护世界和平的重要力量。随着各个行业领域国际化程度的加深,是否具备和平素养成为衡量国际化人才的一个隐性标准,同时也是展现国家和平形象的重要途径。鉴于此,新时期和平观教育具有重要的现实意义和理论价值。和平观教育作为高校思想政治教育的组成部分,在新时期确也面临来自各个方面的挑战,需要高校、国家、社会以及家庭和个人的共同努力。从而提高大学生的和平素养,为进一步成为国际化人才奠定思想基础。<br>  本文主体部分将从以下四个方面进行展开:<br>  第一部分,关于新时期大学生和平观教育的概述。首先,从中西方和平含义入手,阐明中西方和平的起源和发展演变,明确和平的深刻内涵,进而通过分析各国对和平教育的认识最终得出大学生和平观教育的概念。其次,从五个角度论述新时期大学生和平观教育的意义,明确进行和平观教育的必要性和重要性。<br>  第二部分,关于新时期大学生和平观教育的基本内容。首先,端正和平认识,认清和平本质。具体围绕中国传统和平思想、西方和平思想以及马克思主义和平思想进行教育,使大学生对和平的概念与内涵有一个科学准确的认识。其次,加强和平情感教育。关于和平情感,主要进行爱、公正以及宽容等情感的培养,进而促使其和平信念的养成。此外,加强维护和促进和平的方式的教育。关于和平行为的养成,主要对大学生进行国际理解教育和冲突解决教育。<br>  第三部分,关于新时期大学生和平观教育面临的挑战。首先,分析高校内部面临的挑战。主要从大学生自身、高校和平观教育教学、高校教学管理机制等方面进行论述。其次,分析外部环境带来的挑战。具体从社会、时代以及家庭等方面展开。<br>  第四部分,关于新时期大学生和平观教育的路径探究。大学生和平观教育的顺利开展需要国家、社会、学校、家庭以及个人等各个方面的共同努力。高校方面具体做法如下:丰富课程资源、完善课程体系;加大教师培训力度,提高教师和平素养;发挥传统教学优势,革新教学方法;创新教学管理方式;优化教育教学评价体系,激发师生活力;营造和平校园文化。

  • 哈萨克斯坦来华留学生汉语学习策略研究

    近几年,在我国“一带一路”战略的积极影响下,来华留学生数量正不断增加,其中据统计,2015年哈萨克斯坦来华留学生人数的增长率超过了10%,这一情况需要引起对外汉语教学界的足够重视;另外,在目前关于来华留学生汉语学习策略的研究中,对哈萨克斯坦来华留学生的研究有所欠缺,故本文主要采用调查问卷及访谈的方法对山东淄博地区的哈萨克斯坦来华留学生汉语学习策略的使用情况进行研究。<br>  研究发现:(1)哈萨克斯坦来华留学生在汉语学习中会使用多种学习策略,其中使用频率最高的是认知策略、元认知策略和情感策略,其次是补偿策略和社交策略,最后是记忆策略;(2)不同性别在记忆策略、认知策略和社交策略的使用上存在显著差异;不同年龄仅在记忆策略的使用上存在明显的差别;而不同汉语水平及学习动机在学习策略的使用上并没有太大的区别;(3)在听力学习过程中,哈萨克斯坦来华留学生经常使用补偿策略、元认知策略和社交策略,其中认知策略和元认知策略会对听力成绩产生较大影响;在口语学习过程中,哈萨克斯坦来华留学生会使用多种学习策略,其中记忆策略和社交策略的使用会影响口语学习成绩;在阅读学习过程中,哈萨克斯坦来华留学生学习策略使用频率较高的有:认知策略、社交策略和元认知策略;而认知策略、补偿策略和情感策略会对阅读成绩有一定的影响;在写作学习过程中,哈萨克斯坦来华留学生学习策略的使用不太理想,社交策略更是很少使用;(4)各项技能学习策略的使用都相对分散,且不常使用记忆策略;口语学习策略的使用最为丰富,写作学习策略的使用有所欠缺;听力、口语和阅读学习中使用的社交策略多于写作学习中使用的社交策略。<br>  针对以上结论,本文提出了几点建议,以提高哈萨克斯坦来华留学生的汉语学习策略:(1)强化记忆策略的使用;(2)关注个体因素对学习策略使用的影响,做到因材施教;(3)树立学习策略意识,提高学习策略使用;(4)具体技能具体分析。希望这些建议可以对哈萨克斯坦来华留学生的汉语教学提供一些参考和帮助。

  • 美国大学生对中华文化的认知研究

    2010年,中国的经济总量超越日本成为世界第二大经济强国,中国的国际地位显著提高,中国的文化影响力也逐渐提升。越来越多的人开始关注中国,作为美国年轻一代的代表——美国大学生对中华文化的认知情况是怎样的呢?这引起了笔者强烈的探究兴趣。然而,关于此方面的相关资料非常少,可供参考的也并不是很多。<br>  本文以美国大学生为调查对象,在大量阅读了前人研究的基础上,通过调查问卷和访谈的方式,定量分析和定性分析相结合,来探究美国大学生对中华文化的认知情况。调查问卷一共发放100份,回收76份,其中有效问卷为75份,回收问卷后,利用Excel2016和SPSS23.0软件进行数据的整理和分析,初步了解其认知情况,并对4名美国大学生进行一对一访谈,以期补充和完善调查问卷的结果。<br>  本次研究得到的结论如下:<br>  美国大学生对中华文化的认知处于中等水平,对中华文化持有一定的了解,但是对于中国的历史和传统文化等了解较少,对一些问题的看法存在误区,其对中华文化的认知还存在着很大的提升空间。与此同时,不同性别的学生对中华文化的认知情况表现出显著差异,而年级的不同没有带来很大影响。此外,是否去过中国,专业是否和中国相关,是否选修过和中国相关的课程,是否学过汉语等因素都对中华文化的认知情况产生了一定的影响,呈现出比较显著的差异。针对研究所得到的结果,本文提出相关建议,以期中华文化更好地“走出去”,更好地进行对外传播与发展。

  • 跨文化视阈下中美版《甄嬛传》对比分析

    随着全球化的发展,各国之间的文化交流日趋加强。文化交流方式也越来越丰富。电视剧作为文化交流的方式之一,在跨文化交流中起着重要的作用。而长期以来,中国电视剧只是出口到东亚及东南亚国家,或者欧美国家的华人频道,鲜少进入欧美主流文化市场。《甄嬛传》于2011年在中国大陆上映并引起轰动。随后,该剧在东南亚及日本等其他亚洲国家上映,收视率仍居高不下。2015年,经由美国团队的改编及翻译,美版《甄嬛传》出现并登陆美国主流媒体Netflix。<br>  本文在跨文化交际的视角下,以霍夫斯泰德文化维度理论,文化语境理论及萨丕尔沃尔夫假说为理论依据,对比分析中美版《甄嬛传》的异同。首先作者指出了中美版《甄嬛传》的异同,其次详细阐述了造成这些不同的原因。<br>  根据分析,本论文的主要发现如下:<br>  (1)中美版《甄嬛传》的相同点是:两者都是反封建题材;都有对甄嬛的爱情、友情的描写。不同点在于:情节不同、语言不同。从情节上看,中文版《甄嬛传》故事线索较多,在个人与家庭的联系上及女性群体遭受皇权压迫上着墨较多。美版《甄嬛传》以甄嬛爱情为主线,删除与主线联系不紧密的情节,同时在片头、片尾补拍了老年甄嬛的镜头,集中凸显了甄嬛个人对封建制度的对抗。这样改动,原因有三个:一是使剧中个人英雄色彩更加浓重,符合美国的个人主义价值观;二是使该剧情节上更紧凑,以爱情为主线,使故事更加具有普世性;三是补拍老年甄嬛的镜头,为整个电视剧建立了背景语境,使受众更易理解该剧。这些原因,作者将从霍夫斯泰德文化维度理论及文化语境这两方面来分析。<br>  (2)其次在字幕语言上,中美版《甄嬛传》存在诸多不同。本文中的语言对比是在句子层面上的对比。首先作者分别列举中美版《甄嬛传》中句子的特点,而后将这些不同归结为两大类:句子结构与句子意思。在句子结构中,中文版《甄嬛传》多为句子多为意合法构句,句子信息重心后置,句子主体性强且句子对称;美版《甄嬛传》多为形合法构句,句中信息重心前移,句子客观性强并不讲究对称。在句子意思中,中文版《甄嬛传》多用典故、诗词、俗语,因而句子文化内涵丰富;另外句子往往言在此意在彼,委婉修辞应用广泛。美版《甄嬛传》,使用一系列翻译策略,直译原句中的文化内涵,来协调句子中的文化差异。因而用词朴素、直接。造成这样的不同,主要是受编码者思维方式及低语境文化的影响。作者主要从萨丕尔沃尔夫假说及文化语境来详细阐述。<br>  本文的研究意义在于,作者意在从电视剧角度,为中国文化“走出去”提供借鉴。明确文化“走出去”要有针对性,要分析受众国家的文化维度、文化语境、以及思维方式,实现文化的深层对接。具体来说,尽量选取普世性的主题,剧情及人物可适当融合受众国家的价值观;适当增加导入性镜头,为整个剧情做背景语境,使受众更容易接纳该电视剧。在语言上,要符合受众的思维方式;降低句子对语境的依赖。情节上删除枝蔓,保留主线,使故事情节更加紧凑。<br>  最后作者详细论述了该研究的主要发现,并说明本文的不足及未来研究的启示。

  • 从《功夫熊猫》看跨文化交际趋同性

    随着全球化的快速发展,当今世界上不同文化之间相互碰撞、频繁交流,在此形势下,跨文化交际研究不断发展。由于来自不同文化背景的人们在语言、价值观和思维方式等方面都存在诸多差异,阻碍了人们之间有效地进行沟通和交流。因此,大部分跨文化交际研究者都将目光投向文化差异而忽略了文化的共通点。鉴于此,本论文以《功夫熊猫》系列电影为例,从跨文化交际趋同的视角来分析电影中所体现的中美文化趋同性。<br>  文化趋同理论作为趋同理论在文化领域的延伸,指出文化是一个开放的系统,不同文化之间的输入与输出是文化交流的过程。由于全球化的推进,各种文化要想长久存在,就必须与其他文化不断交流。不同文化之间的交流在某种程度上呈现出趋同态势,但是这种文化趋同并不是所有文化都趋于一致,而是以“和而不同”的形式存在并各放异彩。<br>  2008年美国动画电影《功夫熊猫》席卷全球,名利双收,不仅在美国本土大受欢迎,在国外市场尤其是中国也反响热烈。紧随而来的《功夫熊猫2》(2011)和《功夫熊猫3》(2016)不管是票房还是口碑都赢得海内外赞誉。《功夫熊猫》电影系列能够大获成功,一方面在于梦工厂把故事背景设在古代中国,并且将“功夫”和“熊猫”这两个独具中国特色的元素完美结合在一起,使中国文化元素贯穿此系列电影的始终;另一方面,电影始终契合好莱坞电影的主题,一如既往地致力于传递美国的文化价值观。《功夫熊猫》系列电影可以说是中美文化融合与趋同几近完美的典范。<br>  本论文以《功夫熊猫》系列电影为例,在文化趋同理论、霍夫斯泰德文化维度理论和文化转换理论的支撑下,较为全面地分析了中美跨文化交际趋同性。首先,作者阐述了电影中所展现的中美文化元素。其次,详细分析了中美文化是如何在电影中成功实现融合与趋同的。<br>  根据分析,本研究主要发现如下:<br>  1、中美文化元素在《功夫熊猫》系列电影中都得到了几近完美的体现与融合,包括中国的功夫、熊猫、龙、建筑;道家思想中的太极、阴阳、无为和儒家思想中的仁、有教无类和因材施教。“美国梦”所包含的平等、自由、民主、勤奋、勇气和决心以及随着社会发展“美国梦”所带来的负面影响都在电影中有鲜明体现,这对于《功夫熊猫》系列电影的全球轰动功不可没。<br>  2、本论文从语言表达与美式幽默,集体主义与个人主义和规避风险程度高低三个方面讨论中美文化趋同。首先,电影中许多角色名字、有中国特色的东西都以汉语拼音的形式出现,角色之间的对话饱含中国文化哲理,同时,人物的一言一行又展现出美式幽默。其次,中国文化重礼节、讲孝道、重视家庭和人际关系的集体主义与美国文化提倡自由、平等、独立的个人主义都在主人公阿宝身上得到完美体现。除此之外,电影很好地将中国人尊重传统、惧怕未知的特点和美国人珍视当下、敢于冒险的精神融合在一起。<br>  3、相较于《功夫熊猫》系列电影在全球的热烈反响,中国要实现文化“走出去”的目标还有很长的路要走。本研究试图为中国优秀文化的对外传播提出一些建议。最关键的是要挖掘双方的共通点并以此为桥梁,进一步推动中美跨文化交流。把优秀的民族文化放到电影中并以世界上多数人能理解的方式来表达也是实现跨文化交际的有效方式。此外,我们要在故事情节安排和展现技术上下功夫,打破单一的传统主题,融合本土文化和外来文化,提高电影科技水平,用世界语言讲好中国故事。<br>  最后,作者认为单纯分析或研究不同文化的差异或趋同并不是最终目的。我们做这些研究的终极目标是为了取人之长,补己之短。作者在前文一系列讨论的基础上为中国优秀文化向世界的传播提出了一些行之有效的文化策略,指出了本研究的不足并为将来的研究提供了参考意见。

  • 《“一带一路”:全球发展的中国逻辑》(节选)翻译报告

    本文是一篇翻译报告,翻译项目摘自《“一带一路”:全球发展的中国逻辑》第一章的部分内容。这是一本典型的介绍“一带一路”的外宣书籍,内容涉及“一带一路”的历史渊源、现实特征等。本文从跨文化的视角入手,结合翻译实例,探究中西方的文化差异对于外宣翻译的影响,既讨论外宣材料翻译的普遍特点,又深入剖析“一带一路”外宣材料翻译不同于其他外宣材料的显著文体特征。外宣材料的翻译具有跨语言、跨文化、跨国界的特点。材料本身具有浓厚的文化色彩、政治色彩,且讲究实效性。而关于“一带一路”的外宣材料则突出文化性,历史性和创造性。在翻译过程中,源语社会和目的语社会中的语言、文化、政治、经济和意识形态等都从宏观或微观等方面影响外宣翻译的质量和水平。<br>  本文作者首先对《“一带一路”:全球发展的中国逻辑》进行简要介绍,介绍其作者,进行翻译前的准备工作,以及研究背景,国内对于此类材料翻译的研究现状和研究的重要性。第二部分介绍了外宣翻译的概念界定和内涵及外宣翻译要达到的基本要求,并结合翻译中的具体例证,分析“一带一路”外宣材料的文体特点。正是这些特点,要求译者在进行翻译时要有跨文化意识,充分考虑中西方的文化差异。第三部分则详细介绍翻译过程中所应具备的跨文化意识,其必要性和重要性以及跨文化意识指导下的翻译原则。根据以上理论基础,结合翻译中的具体实例分析研究翻译过程中所运用到的翻译策略和技巧,以消解翻译中的文化障碍。第四部分,简要分析本次报告的局限,提出改进意见,并总结了此次翻译项目的收获与启示。

  • 量单翻译报告——以Otjozondo诊所为例

    改革开放的不断深入使得中国与其它国家的联系更加密切,合作也逐步加深。秉承走出去的战略思想,中国一大批的建筑企业纷纷跨出国门,参与到国际竞争中去,力图在经济全球化的浪潮当中分享一杯羹。据笔者了解,仅在非洲的一个国家,中国的建筑企业数量便可达数千家。考虑到对外交流的需要,建筑工程量单的翻译十分有必要。<br>  本翻译报告是基于南非SABS建筑工程标准,笔者根据自己的亲身经历,从中选取了一个建筑工程量单进行剖析。通过探讨工程翻译中遇到的几种翻译问题,提出相应的解决措施。既加深了译者对建筑专业知识和工程量单翻译技巧的理解,也为更多遇到此类问题的译者提供参考。<br>  本翻译报告共分为五部分:第一部分为简介,介绍了报告的背景和结构;第二部分是翻译项目描述,介绍了翻译的任务以及先前建筑工程翻译的研究;第三部分为翻译过程,分为译前准备、文本翻译以及指导理论的选择;第四部分为案例分析,通过对于长难句、情态动词、条件状语从句的翻译,给出对应的翻译方法;最后一部分为总结,概括此次工程量单翻译的经验,为以后的翻译工作提供参照。

  • A公司厄瓜多尔铜矿项目融资问题研究

    随着中国经济发展水平和对外开放程度的提高,中国参与全球化进程逐步加深,特别是近年来,在国际视野下布局“一带一路”战略和国际产能合作两大国家战略,为中国企业海外投资提供了更多的机会。海外投资项目需要大量的资金,成本较高、风险较大,因此,能否有效的解决海外项目的资金问题将显得非常关键。目前我国对外投资依然以政府投资和银行贷款作为主要的资金来源,很难满足日益增长的国际融资项目的资金需求。而且,目前我国对外进行投融资项目面临着投资主体单一,融资模式较少,融资结构失衡等一系列问题,严重阻碍了中国企业走出去的步伐。<br>  本文首先对目前国内外项目融资的研究进行了回顾,阐述了项目融资的相关理论,然后以A公司厄瓜多尔铜矿项目为例,对其项目融资问题进行深入研究,采用实际调研以及定量分析的方式,深入剖析A公司厄瓜多尔项目目前面临的情况,找出该项目在融资过程中融资结构、融资模式、融资风险等方面遇到的问题,借助项目融资相关理论,对出现问题的逐条原因进行分析,并作出解决问题的建议,并希望通过对本项目的研究,为我国海外项目融资活动提供参考。

  • 集装箱码头堆场系统优化研究——以烟台港为例

    全球经济一体化的背景下,尤其是在我国提出建立“一带一路”经济带的方针以来,国内外经济交流更加频繁,由此带来国际贸易额的急剧增加,集装箱的进出口量也随之增长,集装箱运输船舶大型化、高速化的特点也使港头运转承担着巨大的压力。因此,为了适应对外经济的发展,集装箱码头需要继续完善和提高其现有服务水平和能力。近几年来,物流业发展迅猛,集装箱码头作为中外经济交流货物交换的中枢环节,其工作效率的高低与否对整个物流运输的顺利完成发挥着重要作用。<br>  集装箱码头系统是由泊位、堆场、码头前沿等八个子系统共同构成,在码头管理过程中,码头管理者关注更多的是集装箱运输船舶停靠环节,即码头的泊位系统管理,却对于码头内的集装箱货物管理缺乏足够的重视,即忽视码头内堆场系统的管理。但是在实际的操作过程中,完整的集装箱港口作业是由装卸、搬运等环节共同构成,所以管理者不能忽视操作系统的任何一个构成部分,因为任意子系统的效率都会对整个系统的作业效率产生影响。这对管理者提出了较高的管理要求,因为任意子系统效率的降低都会使得港口码头在激烈的竞争环境中暴露其劣势,竞争地位受到挑战。<br>  得天独厚的地理位置使得烟台港成为中外经济联系的重要中枢港口,尤其是在中国与日韩,甚至是在与欧洲大陆的经济联系中发挥重要作用,更是成为中国“一带一路”经济带中的重要交通枢纽。本文以烟台港作为研究对象,对烟台港集装箱码头堆场物流系统展开研究,旨在提高码头的作业效率和服务质量等。首先,对集装箱码头堆场的空间资源进行优化,以平衡各箱区和贝位之间集装箱的作业量、堆场内运输集卡的行驶距离最小化为目标建立数学模型进行实证分析,以求达到优化集装箱堆场空间资源,提高工作效率的目的。其次以堆场内龙门吊以及其它辅助性装卸资源为研究对象进行分析,在对模型进行优化求解过程中选择采用遗传算法,减少船舶在港等待时间,提高集装箱港口的服务质量及装卸机械资源的作业效率。<br>  最后得出结论,在集装箱码头堆场现有管理模式下,如果能充分利用空间资源及提高装卸机械资源利用率,可以有效地提升集装箱码头堆场的工作速率。对船东而言,可以减少船舶在港滞留时间,从而减少由此产生的各项费用;对集装箱码头而言,提高其资源利用率,提高其自身核心竞争力;优化结果可使港口和船东达到双赢的效果。

  • 工程机械高压柱塞泵测试系统的设计与研究

    随着“一带一路”战略的布局,我国高端装备制造业得到进一步推动。液压技术也随之转型升级,开始向高压重载的方向发展。液压测试技术在液压元件及液压系统研制和生产的过程中起着关键作用,是验证产品性能指标、可靠性、寿命等的重要手段。为生产出满足高压重载工程要求的液压泵,需要得到基于液压测试的理论指导,从而对高压泵的结构和生产工艺做进一步的优化。<br>  本文针对工程机械中常见的30-40Mpa高压柱塞泵的出厂测试,研制了一款基于工控机与 PLC联合控制的液压泵手/自一体测试系统。该测试系统基于液压 CAT(Computer Aided Test)技术,采用具有强大图形界面及众多组件功能的 Delphi作为集成开发环境,应用数据采集卡进行模拟信号的输入输出,通过传感器将测试数据输入到工控机中分析并进行交互式处理来构建闭环控制系统,对电机转速与加载压力进行可靠控制。运用 PLC、开关量控制卡、电压比较器、手动开关来实现测试状态的手/自一体控制,使高压柱塞泵测试系统同时拥有工控机良好的人机交互界面和 PLC高可靠性的逻辑判断能力。最终实现了测试系统采样数据的显示与计算、测试参数的选择与控制、工作状态的监控与管理等功能。<br>  现场使用表明,测试系统操作方便、稳定性好,其控制精度达到了机械行业标准 JB/T7043-2006规定的 B级精度,实现了高压柱塞泵不同系列产品的压力-流量特性、压力-输入扭矩特性、容积效率和总效率等多种性能的自动测试并能够准确绘制产品的性能曲线、生成测试报表以及存储测试数据。该系统满足高压柱塞泵研发和生产的要求,为我国发展新型高压柱塞泵提供可靠的测试平台。

  • 《中国粮食安全与农业走出去战略研究》翻译报告

    农业,从古至今一直是我国的立国之本,也是国家战略重点关注的领域。随着全球化的进一步深化和我国综合国力的提高,我国的农业政策得到国外许多专业人士的持续关注。鉴于此,译者选择了《中国粮食安全与农业走出去战略研究》。本翻译实践报告节选自第三章第一节和第六节的内容,通过国际粮食生产现状的解析和数据对比,预测未来中国粮食贸易的发展趋势。<br>  基于纽马克对文本类型的分类,原文属于信息类文本,在翻译中须以读者为主,尽可能准确地再现原文的内容。笔者将保持信息传达的准确性作为翻译策略,对翻译过程中出现的问题进行集中讨论。在案例分析中,着重探讨如何在术语翻译、近义词翻译、逻辑解构和数字翻译四个层面保持准确性。在术语方面,能找到对应表达的,通过查询相关资料文献获得;对应表达不确切的,采用意译加注的方式对其进行阐释;在近义词方面,正确把握原文内容,选择恰当词义,给出最准确的表达;在逻辑解构方面,根据英语的表达习惯,重新安排句序,采用被动语态及定语从句等使译文表达更为通顺地道;在数字方面,准确表达数字关系,避免歧义。<br>  本报告旨在为国内外农业经济领域的研究人员提供相关信息,同时为同类文本的翻译人员在翻译策略和翻译方法的选择和运用方面提供相应的借鉴和参考。

  • 国际货物通关的法律制度研究

    国际货物通关是贸易便利化背景下国际贸易中的重要问题之一,《贸易便利化协定》是WTO框架下达成的多边贸易协定。几经波折,最终在2013年12月通过,并于2017年2月22日正式生效。我国于2015年9月4日完成核准,该协定的生效对我国海关货物通关制度产生巨大影响。<br>  《贸易便利化协定》从透明度,进出口手续、规费和费用,货物清关以及过境自由等方面对国际货物通关提出了新要求。我国虽然通过通关便利化改革以及自贸区试点推动贸易便利化的进程,并且在简化单证、加强监管等方面取得了一定的成效,但是由于我国国际货物通关法律制度法律体系不规范、规范内容不明确、执法一体化存在问题以及国际合作尚存缺陷,与应履行的A类承诺尚存差距。针对国际货物通关法律制度存在的问题,国际组织与外国优秀立法实践给我国法律制度的完善在统一货物分类标准、保障通关安全、简化通关手续等方面提供了的经验。通过分析我国目前国际货物通关实践中存在的诸多问题,借鉴国际法和外国法中的优秀经验,可以从健全货物通关法律体系入手,整合现行通关法律规范,进一步明确目前法律中的模糊之处;通过优化通关程序、提升风险管理水平、建立关企合作的伙伴关系、转变执法模式等手段实现通关管理模式的转变;利用特殊监管区的政策优势,签署海关执法国际合作框架协议,借助“一带一路”经济带和中国—东盟10+1的优势推进互联互通建设,强化海关执法国际合作。

  • 福建省耕地生态安全评价及其与经济的协调发展研究

    生态安全是国家安全的重要部分,耕地生态系统作为生态系统的重要组成部分,耕地生态安全状况对地区生态安全的影响至关重要,对耕地生态安全状况进行评价与预测,不仅能掌握当前耕地生态安全状况,了解影响耕地生态安全的障碍因素,更能针对其变化情况做出应对措施,同时,福建省作为21世纪海上丝绸之路核心区,经济发展面临前所未有的新机遇,鉴于经济发展与耕地生态安全建设同等重要,分析两系统的协调发展状况对指导区域的可持续发展具有重要意义。<br>  本文通过构建基于 PSR模型的指标体系,对福建省2004-2015年的耕地生态安全现状进行评价与分析,通过障碍度模型分析主要障碍因子,同时,运用协调发展模型得出福建省2004-2015年经济系统与耕地生态安全的协调发展度,并分析了近年来两系统的协调发展状况,最后,运用无偏 GM(1,1)模型预测2016-2025年耕地生态安全的各指标值,进而得到未来十年的耕地生态安全值,对其进行分析可知福建省未来十年的耕地生态安全状况。本研究的结论主要有:<br>  (1)耕地生态安全现状评价及障碍因子分析。2004-2015年,福建省耕地生态安全状况逐年改善,安全状态从一般安全级提升为比较安全级,此期间对耕地生态安全产生较大影响的阻碍层从初期的响应层转为后期的压力层,具体的障碍因素不同时期各不相同,2004-2009年主要有耕地垦殖率、单位面积农膜负荷、单位耕地面积化肥负荷等;2010-2015年主要有单位耕地面积化肥负荷、环境污染治理投资占GDP比重、农村人均可支配收入等。<br>  (2)耕地生态安全与经济的协调发展状况分析。2004-2015年,福建省耕地生态年全与经济的协调度和协调发展度都呈增长趋势,两系统的协调性不断增强,协调发展情况从初期的失调发展经济滞后型逐渐转变为高级协调发展同步型。<br>  (3)耕地生态安全变化情况预测及分析。根据预测结果得出,2016-2025年,福建省耕地生态安全值呈下降趋势,安全等级随之下降,从2016-2020年的较安全状态降低到2021-2025年的一般安全状态,且有继续下降的趋势,经分析得出,2016-2020年主要的障碍层为响应层,障碍因素主要有农村人均可支配收入、森林覆盖率、单位耕地面积农业机械总动力等,2021-2025年最大的障碍层为压力层,主要障碍因素包括耕地垦殖率、单位耕地面积农膜负荷、单位耕地面积化肥负荷等。

  • “一带一路”战略下福建开放型经济发展面临的挑战及对策研究

    “一带一路”战略是党中央、国务院统筹国内国际两个大局作出的重大决策,对于开创我国全方位对外开放新格局,促进地区及世界和平发展具有重大意义。在经济全球化的时代背景下,各国、各地区的经济发展环环相扣,紧紧相连,一荣俱荣,一损俱损,没有哪一个国家可以独善其身,走对外开放、合作共赢的道路已经成为了世界各国的必然选择。福建作为21世纪海上丝绸之路的核心区,应把握历史机遇,在“一带一路”战略的背景下,提高开放型经济发展水平,为建设“机制活、产业优、百姓富、生态美”的新福建提供强大支撑和持久动力。本文以“一带一路”战略实施为时代背景,以福建开放型经济发展作为研究对象,运用文献分析法、归纳演绎法、调研访谈法等研究方法对福建开放型经济发展面临的挑战及对策进行分析研究。<br>  本研究分为六个部分:第一部分为绪论,主要介绍选题的时代背景和理论意义,对国内外研究现状进行述评,阐述本文的研究思路与方法以及创新之处。第二部分介绍我国实施“一带一路”战略的理论依据,主要有马克思列宁主义关于对外开放的观点、中国共产党关于对外开放思想、中国古代对外开放的理念,以及国外关于对外开放的理论成果。第三部分阐述实施“一带一路”战略对福建开放型经济发展的重大意义。主要有三点:有利于福建探寻新的经济增长动力;有利于促进福建与国内周边地区的协同发展;有利于推动福建同周边国家的合作交流。第四部分从政策优势、历史渊源、现实条件、华侨资源等四个方面分析“一带一路”战略下福建开放型经济发展的有利条件。第五部分从内部要素和外部因素两个角度,总结归纳了“一带一路”战略下福建开放型经济发展面临的挑战。第六部分针对福建开放型经济发展可能面临的挑战,提出相应的对策。福建应贯彻落实国家外交政策、实施创新驱动发展与优进优出战略推动福建海洋经济发展、突出福建自由贸易试验区优势、加强开放型经济建设所需人才培养、构建开放型经济安全保障体系、发挥华人华侨的重要作用、推进与海上丝绸之路国家间的文化交流。