新华社北京6月24日电 中蒙双方24日以交换文本的方式签署了《中华人民共和国国家新闻出版署与蒙古国文化部关于经典著作互译出版的备忘录》。中宣部副部长张建春代表中国国家新闻出版署签字,蒙古国由文化部国务秘书奥云比力格签字。
根据备忘录,中蒙双方约定在未来5年内,共同翻译出版50种两国经典著作,为两国人民奉献更多优秀精神文化产品。此次中蒙经典著作互译出版备忘录的签署和实施将进一步加深两国人民对彼此优秀文化的理解和欣赏,进一步推动两国文化交流和文明互鉴。
来源:新华社 责任编辑:黄新培 2022-06-24 17:16:22
新华社北京6月24日电 中蒙双方24日以交换文本的方式签署了《中华人民共和国国家新闻出版署与蒙古国文化部关于经典著作互译出版的备忘录》。中宣部副部长张建春代表中国国家新闻出版署签字,蒙古国由文化部国务秘书奥云比力格签字。
根据备忘录,中蒙双方约定在未来5年内,共同翻译出版50种两国经典著作,为两国人民奉献更多优秀精神文化产品。此次中蒙经典著作互译出版备忘录的签署和实施将进一步加深两国人民对彼此优秀文化的理解和欣赏,进一步推动两国文化交流和文明互鉴。
2月7日晚,“港口之夜”活动在文莱首都斯里巴加湾市举行,来自文莱社会各界的百余位嘉宾出席,进一步促进了中国云南与文莱之间的人文交流。
展望双方未来合作,马丁将着眼点投向数字经济与绿色转型等新兴领域。他介绍,爱尔兰正计划大规模投资海上风电开发,以利用其丰富的风能资源。这将为中方企业提供投资合作新机遇。
近一年来,中国与海湾六国的交往合作在人文交流和产业落地中日益深化。以“中沙文化年”领衔的文化交流活动促使人文互动愈加活跃密切、民心更加相近相通;中国研发的人工智能等新质生产力要素加速进入海湾市场,合作领域进一步拓展。“双轮驱动”下,中国与海湾国家持续深化务实合作,在共同发展中续写新的友好篇章。