万方学位论文

万方学位论文资源包括中文学位论文和外文学位论文,中文学位论文,涵盖“一带一路”的各个学科领域。

  • 哈萨克斯坦与中国经贸合作研究

    哈萨克斯坦位于中亚,不论在地理位置上还是在政治、经济意义上,它都是中亚一个比较重要的国家。哈萨克斯坦独立之后,为实现政治稳定、社会经济发展,做出了很大的努力,包括制定对外开放政策以及一系列的宏观调控措施,同时还制定了到2030年的经济发展规划,经过这些年的努力,人民的生活水平逐步提高,随着其经济发展和中国的经济联系越来越紧密。中哈两国在地理位置上是邻近国家,同时在资源上相互互补性很强,因此,两国之间的经贸关系对哈国经济发展以及对中国实施一带一路战略以及中国加强同中亚各个的经济合作都具有重要的意义。同时,促进双方实现贸易双赢,有利于提升两国贸易潜力和促进共同繁荣。因此,发展中哈经济和贸易的合作,特别是一些中国比较紧缺的资源方面的合作,这是哈萨克斯坦近些年一直坚持的目标。<br>  哈萨克斯坦与中国于1992年建立了外交关系,多年来,两国之间的关系发展一直比较顺利,来往相对也比较频繁,双方相互信任。2005年,两国建立了新世纪的重要战略合作伙伴关系,为两国的经济发展指明了新的方向。2006年7月,中哈两国完成了首次商业性跨越边界原油管道运输业务,为双边合作奠定了重要的基础。<br>  本文分析了哈萨克斯坦和中国经贸合作方面的相关文件,探究了经贸合作领域中存在的诸多问题以及改进的对策,以便让两国的关系更加紧密,并加快经济一体化进程的脚步,促进哈萨克斯坦融入全球多边贸易体系。

  • 罗津港与扎鲁比诺港港口物流竞争力比较研究

    当前,中国的“一带一路”的建设工作正在开展,“长吉图”地区积极融入“一带一路”,针对图们江区域的发展量身定制了“长吉图规划纲要”。朝鲜开发罗先特区,与中国共同管理共同开发该地区,俄罗斯出台新东方政策,韩国提出了“欧亚倡议”,有关“一带一路”与“欧亚倡议”对接的话题也在不断升温。各国政府和专家学者都在积极探讨东北亚地区所面临的新的机遇,吉林省延边地区积极响应政策,把握这一国际契机,利用独特的区位优势、口岸优势,加快本地发展。延边地区紧邻朝鲜、俄罗斯,遥望韩国和日本,在地理位置上讲,是实施“一带一路”和“欧亚倡议”的排头兵。在目前形势下,作为延边地区范围内,做好利用朝鲜罗津港和俄罗斯扎鲁比诺港“借港出海”、打开东部通道至关重要。<br>  全球进入综合物流时代,港口物流对腹地经济来说作用十分重要。在“一带一路”战略的大背景下,罗津港和扎鲁比诺港成为新的亮点,它们将为延边地区乃至整个图们江区域的经济发展带来新的机遇。本研究首先对港口物流竞争力影响因素进行全面系统总结,在以上研究的基础上,运用SWOT分析法,分析对比罗津港和扎鲁比诺港。为提升两港口物流竞争力提供了理论依据,为两港口今后避免恶性竞争,取长补短,协作发展提供了参考,为物流途径的选择提供了参考。罗津港和扎鲁比诺港有构建图们江区域港口群的条件,未来将图们江区域港口群打造成为东北亚地区的物流中心,图们江区域港口群的提升带动沿线经济的发展,从而促进延边地区乃至吉林省的区域经济的发展。

  • 读者反应论视角下陕西特色小吃名称英译研究

    随着丝绸之路经济带概念的提出,以及丝绸之路申遗工作的推进,陕西的国际化程度将越来越高,随之而来的外国游客、商务人士、留学生也会随之增加;此外,陕西的餐饮企业也会逐步走出国门,将陕西的特色小吃输出到国际市场。但是目前在陕西小吃的翻译方面缺乏系统的研究。<br>  本文以读者反应论为理论依据,即从读者的角度出发,以读者是否满意为评判译文的标准,对陕西特色小吃的翻译进行了系统研究。笔者通过实地走访陕西各大涉外酒店以及著名景点附近的小吃街等,对目前陕西特色小吃的翻译现状进行调查,并搜集语料。挑选出了最具有代表性的40种陕西小吃,将其分为六大类。继而就各种小吃的译本,以问卷调查和访谈的方式对在陕外国游客的满意度进行调研。<br>  研究结果发现当前陕西特色小吃英译本中存在诸多问题,如望文生义、用词不当、冗长拖沓、译法不一等。这无疑会使外国游客对小吃的理解产生偏差,在一定程度上阻碍了陕西特色小吃的传播,影响了的陕西饮食文化的对外影响力。为此,笔者在读者反应论的指导下,结合问卷及访谈中外国游客的翻译建议,分别总结出六大类型小吃的更为合理的翻译策略,如在以主料命名的小吃中,其翻译策略应为“主料+with+辅料”等;以烹饪方法命名的小吃,其策略应为“烹饪方法+主料”等;以口感形状命名的小吃类,翻译策略应为“口感(形状)+烹饪方法+主料”等;以小吃发源地命名的小吃类,其策略应为“烹饪方法+主料,发源地+style”等;而带有陕西文化特色的小吃类,可以采用音译加注等策略进行翻译。<br>  本研究可以进一步统一和规范陕西特色小吃的英译,传达菜肴蕴含的文化底蕴,加深食客对地区特色文化的理解,达到传播陕西饮食文化,提升陕西文化软实力的目的。

  • 语境顺应视角下许渊冲《牡丹亭》英译本研究

    随着中国文化“走出去”战略的实施,翻译作为对外文化传播的媒介和桥梁,在此战略实施中发挥着至关重要的作用。中国经典诗文集作为中国文化的重要组成部分,对其英译工作的重要性不言而喻。明代剧作家汤显祖的《牡丹亭》是中国四大古典戏剧之一,因其光辉的思想和高超的艺术魅力而成为中国剧作史上的一颗璀璨明珠。迄今为止,《牡丹亭》英译本共四个,其中许渊冲先生的译本于2009年面世,是最新的译本且该剧作在美国演出取得的圆满成功,充分彰显和诠释了许译本的艺术魅力及其影响力,故本研究以许译本作为研究对象。<br>  目前,国内针对《牡丹亭》其他三个英译本的研究,大多是对不同英译本的对比研究,或从文化翻译和翻译美学的角度对某个英译本进行研究,而对许译本的研究很少,且尚未从顺应论角度对许译本进行研究。<br>  维索尔伦提出的顺应论以一种全新的视角考察语言的使用,该理论认为语言顺应包含四个层面:语境顺应、结构客体顺应、顺应的动态性和顺应过程的意识程度。作为舞台剧的《牡丹亭》,其唱词更多地体现的是汉语口语交际场景,而中英两种语言在口语交际方面尤其是在语境方面,存在着很大差异,加之该剧创作距今有数百年时间,由于时空观念的不同其语境与现代汉语的差异更大。近年来,译界学者普遍认为顺应论可用来指导和阐释翻译活动。故本文以顺应论为框架,以其语境顺应视角对《牡丹亭》许译本进行研究。<br>  本文从语言语境和交际语境出发,从许译本中选取60条语料,运用描述法、对比分析法、归纳法对所选语料进行分析和总结。研究发现,在翻译策略的选取上,许先生主要采取了归化策略,以使译本语言最大程度地接近目的语读者,实现了交际语境顺应,但有时为了保持源语文化的风味也会偶尔采取异化策略。就翻译方法而言,为实现交际语境顺应,许译本采取的翻译方法主要有增译法、省译法、替代法、释义法及重新措辞法;为实现语言语境顺应,许译本采取的翻译方法主要有增译法、省译法、对译文句子结构及语序均进行了灵活调整。

  • 西北地区进一步扩大对外开放的研究

    我国西北地区由于地理环境、资源禀赋和经济结构等方面的特殊性,导致对外开放的水平相对落后。西北五省位于我国的内陆地区,与沿海地区相比,缺少海运的运输方式,进出口贸易的机会相对较少。另外西北地区地域辽阔,铁路网和公路网的覆盖率也远落后于中部及东部地区。以上这些因素都限制了西北地区的对外开放。西北地区对外开放的水平与全国相比存在着明显的差距,具体表现在:经济开放方面,外向型经济集中在陕西和新疆,其余的西北省份外向型经济的发展相对落后;技术开放方面,整体相对落后,生产学习和研究合作的水平低;社会文化开放方面,带动思想开放的国际视野人才相对较少。<br>  在“一带一路”战略构想和“四个全面”的背景之下,为了全面评估西北地区对外开放的现状,探索未来西北地区进一步对外开放的途径,文章从对外开放的含义、衡量对外开放程度的指标体系、衡量对外开放程度指标体系的构建和西北地区对外开放数据的完整性与连续性这四个角度出发,选取经济开放,技术开放和社会开放这三个一级指标和九个二级指标,比较了西北五省之间的对外开放水平,并且比较了西北地区与全国的对外开放水平。其中,经济开放指标包括:进出口贸易额、进出口贸易依存度、吸引外商投资额、吸引外资依存度和旅游外汇收入五个方面。技术开放指标包括:科研成果国际化、高技术产品出口水平两个方面;社会开放包括:国际互联网上网人数、入境旅游人数两个方面。研究表明,西北地区与全国对外开放的水平相比,各个方面都存在着明显的差距,从而进一步通过五个方面来分析西北地区对外开放中存在的问题。文章最后,提出了加快西北地区对外开放的一些对策建议,主要包括:构建综合交通体系、积极进行与其他国家间的贸易与投资合作、加强多边的交流合作和区域合作、深化国有企业改革、切实转变政府和人民的思想观念,让西北地区对外开放水平和经济发展程度再上新台阶。

  • 创业资源、国际创业能力与国际创业绩效的关系研究

    随着经济全球化发展和科技创新的不断深入,企业国际化趋势日益增强,世界范围内创业活动蓬勃兴起,国际创业领域的研究逐步成为学者们关注的焦点。国际创业活动对于国家和地区经济有着极大的推动作用。随着企业“走出去”的影响,它们在国际市场将面临更大的风险。因此,中国企业在竞争激烈的国际市场上如何提升国际创业绩效,是值得探究的重要课题,具有很重要的理论意义和实际意义。<br>  在之前的研究中,学者们对我国企业国际创业研究越来越多样化。但主要集中在制度环境、企业家能力、组织学习、创业绩效的影响因素和他们之间的相互影响关系上面,而创业资源对国际创业绩效的实证研究较少,尤其是把国际创业能力也考虑在内,对于创业资源、国际创业能力和国际创业绩效这几个方面相结合的研究,还需要进一步加强提高。所以,综合上述考虑,本文以创业资源为自变量、国际创业能力为中介变量、国际创业绩效为因变量来研究创业资源、国际创业能力与国际创业绩效的关系研究。<br>  本文首先对创业资源、国际创业能力与国际创业绩效的相关理论进行了梳理,并分别界定了国际创业绩效、创业资源、国际创业能力的内涵及其维度划分。其中,将国际创业绩效划分为财务绩效和非财务绩效;创业资源划分为资金资源、人才资源、管理资源、信息资源、科技资源和政策资源;国际创业能力划分为国际机会能力和国际运营管理能力,并探讨了创业资源、国际创业能力和国际创业绩效的关系,在此基础上进一步分析了国际创业能力在创业资源与国际创业绩效之间发挥的中介作用,由此提出了创业资源、国际创业能力与国际创业绩效关系研究的各假设以及国际创业能力在创业资源与国际创业绩效之间中介作用的假设,建立了本文的理论研究模型。<br>  其次,将调查问卷的数据进行整理,运用SPSS19.0对数据进行信度和效度检验、相关性分析以及回归分析,验证所提出的假设及研究模型。结果表明:创业资源对国际创业绩效有显著的影响,而且科技资源对财务绩效的影响作用比较大,科技资源和政策资源对非财务的影响作用比较明显;国际创业能力对国际创业绩效有显著的影响,并且国际机会能力对财务绩效和非财务绩效有比较大的影响;创业资源有利于国际创业能力的提升,其中政策资源对国际机会能力有比较大的影响,科技资源对国际运营管理能力有比较大的影响。因此,创业资源和国际创业能力对国际创业绩效具有重要的影响作用。此外,国际创业能力在创业资源与国际创业绩效之间发挥中介作用的假设也得到进一步验证,说明创业资源会对国际创业能力构成影响,并进一步作用于国际创业绩效。<br>  最后,本文根据研究结论,从创业资源获取和国际创业能力提升的视角为我国从事国际创业活动的企业提出了相关建议,并对本研究中的不足进行了总结,提出了进一步的研究方向。<br>  本文的创新之处在于研究变量的创新,研究国际创业能力和国际创业绩效,区别于传统的创业能力和创业绩效。然后以国际创业企业为研究对象,综合考虑创业资源、国际创业能力对国际创业绩效的影响,并以国际创业能力为中介变量,构建出全新的理论模型,并且通过文献理论研究与实证研究得以验证,从而为以后国际创业企业的国际创业绩效提供实证依据和理论框架。

  • 泰-中物流发展对策研究

    泰国与中国之间的经贸来往与合作有着悠久的历史,然而随着近年来泰中经贸合作迅速发展,加之东盟区域经济一体化的建立,使得双边对物流的需求不断增长,物流行业便成为泰中经济发展的重要支柱,也为泰中经济合作与快速发展提供了可靠保障,使得泰中物流具有更加广阔的市场前景。因此,针对“泰-中物流”发展现状的研究具有相当可观的战略价值与现实意义。<br>  本文试图站在物流经济学的角度,从物流活动有关的经济关系物流学、宏观经济学、微观经济学等学科的相关理论入手,运用文献研究、访谈调查等研究方法,结合泰-中物流发展的实际情况,就影响泰-中物流发展的重要因素包括泰-中物流基础设施(物流道路运输网络陆路、水路、海路、空路和物流信息网络化方面)、泰-中政府物流合作(物流作业中的政策化、标准化和便利化的合作方面)、泰-中物流企业人才等三方面进行展开和讨论。通过借鉴其他国家在物流方面取得的优秀理论和实践成果,对泰-中物流发展中的基础设施落后、政府合作不足、物流企业人才紧缺等实际问题提出相应策略。指明在今后泰-中物流发展中,应当完善泰-中物流基础设施,加强政府在泰-中物流方面的协调合作及相关程序的有效实施,鼓励与支持创建现代国际物流企业以及引进现代国际物流的高端人才,以期为提高泰-中物流发展水平做出贡献。<br>  本文研究可以分为三大部分:<br>  第一部分:第一章至第二章,介绍研究背景和意义,研究内容和思路,相关文献综述以及理论基础。针对泰-中物流的发展,分析了两国物流发展的优劣势,并陈述了流经济学相关理论,为下文对泰-中物流发展的研究提供理论基础。<br>  第二部分:第三章至第四章,对泰-中物流发展实际状况进行了分析。在第三章中,针对泰国自身物流发展情况,指出目前泰国物流发展的现状、问题及其发展战略;就泰-中物流发展情况,指出泰-中物流发展的基础。在第四章中,提出了泰-中物流发展中存在问题,即详细阐述了制约泰-中物流发展的因素,分析了泰-中物流发展的瓶颈:基础设施落后、政府合作不足、物流企业人才紧缺方面。<br>  第三部分:第五章,泰-中物流发展的对策建议。根据前期研究内容,针对上述问题,从宏观层面和微观层面两个方面,就如何提高泰-中物流发展提出了针对性的对策建议:完善配套设施,降低物流成本;加强政策支持,创新物流效益空间;完善经营管理,提高规模效益。从而对如何解决制约泰-中物流发展的因素,以及更好地推动未来泰-中物流发展水平上升,进而服务于泰中经济的发展,提供较有价值的研究参考。

  • 泰国宋卡王子大学孔子学院文化教学活动调查研究

    21世纪全球化进程中,“文化软实力”是目前普遍重视的问题,而语言文化传播活动成为各国提高“文化软实力”的重要手段之一,因此各国语言文化传播机构的建设与发展尤其重要。<br>  自2004年全球首家孔子学院成立以来,汉语文化的传播恰似春风化雨,掀起了126个国家学习汉语的热潮,过去十年,国家汉办在全球建立了475所孔子学院和851个孔子课堂,汉语的文化魅力令人惊叹,孔子学院的文化传播之势令世界瞩目。然而孔院走出去的历程并非一帆风顺,面对国际上一些舆论争议,孔院也面临一些不能回避的发展困难,在机遇与挑战并存的国际局势下,我们应该如何推动汉语教学、怎么才能促进中华文化更好地走出去、如何向世界介绍中国是汉语文化推广之路必须思考探究的问题。对宋大孔院进行研究,分析其语言文化传播方面的可借鉴之处,有助于我国孔子学院的建设与发展。<br>  研究的目的及意义:<br>  笔者希望通过对泰国宋卡王子大学孔子学院的文化推广策略进行细致地研究,从宋大孔院的课堂教学角度分析其师资力量、教学课程、教学资源等情况;从文化传播的角度分析其文化传播活动的形式、内容、运作特点等分析其语言文化传播方面模式,深化孔子学院汉语教学与文化推广的理论研究,以便为孔子学院的文化建设提供一些启示,促进孔子学院的建设与发展,为我国汉语推广体系及其它国际语言推广机构的发展提供借鉴与参考。<br>  研究现状:<br>  孔子学院是中外合作建立的非营利性教育机构,孔子学院的宗旨和使命是增进世界人民对中国语言和文化的了解,发展中国与外国的友好关系,促进世界多元文化发展,为构建和谐世界贡献力量。孔子学院开展汉语教学和中外教育、文化等方面的交流与合作。所提供的服务包括:面向社会各界人士,开展汉语教学;培训汉语教师,提供汉语教学资源;开展汉语考试和汉语教师资格认证业务;提供中国教育、文化、经济及社会等信息咨询;开展当代中国研究等。各地孔子学院充分利用自身优势,开展丰富多彩的教学和文化活动,逐步形成了各具特色的办学模式,成为各国学习汉语言文化、了解当代中国的重要场所,受到当地社会各界的热烈欢迎。<br>  泰国是全球首家建立孔子课堂的亚洲国家,自2006年底中国国家汉办与泰国教育部通力合作,建立岱密中学孔子课堂以来,在泰国颇具声望的王室成员诗琳通公主殿下的大力支持下,泰国陆续于2006年至2008年期间在13所名牌大学开设孔子学院,并子2009年促成10所分别覆盖泰国北部、中部、南部地区的重点中学兴办孔子课堂。汉办的汉语教学推广仅以五年时间普及泰国大中小学,关于泰国汉语文化与教学的研究正是在“汉语热”这样的时代潮流中应运而生。

  • 基于复杂性科学的校域民族文化交融策略研究——以广西龙胜各族自治县×民族中学为个案

    中国,一个有着五千多年灿烂历史的文明古国,汇聚56个民族多元文化于一体的中华文明之国,各个民族文化的交融是中华文明的应然和必然走向。随着国家民族文化传承教育的重视,对于民族地区政策上的倾斜,以及一带一路的宏伟战略,促进校园民族文化交融成为了一种贴切时代符合历史发展潮流的选择。目前很多少数民族地区开展民族文化进校园活动,创建民族文化进校园示范学校这是对民族文化传承教育和促进民族文化交融有很好的推动作用。大量学校在民族特色校园文化建设上面都取得了很“显著”的功绩。与此同时,也可以看到校园民族文化交融过程中还是存在思维上的僵化,形式上的简单,课程与教学方面走入误区。看似热闹的背后,到底学生还是没有得到具有实质性的民族文化知识的传承教育,校园民族文化交融没有得到本质性的关照,所以作者便在研究当中试图解决这一问题。<br>  复杂性理论作为作为科学的最新前沿领域不仅对于工科、理科的研究有很强的指导和应用价值,对于文科方面的研究同样的有十分重要的启发。可以汲取复杂性理论深刻的思想内涵和其反映出来的复杂性特征从而对于文化、教育、教学等方面进行参与主体者的复杂性思维方式转化和具体操作行为的复杂性方法的转变。本研究立足于个案调查的基础上,剖析现阶段校园民族文化交融中所存在的问题,通过应用复杂性相关理论,提出了促进校园民族文化交融的策略。<br>  本文主要从六个部分展开,论文的第一部分为导论,阐明了论文创作的缘由、目的和意义、内容和方法、创新点和难点、国内外关于本文研究的相关成果。论文的第二部分揭示了复杂性理论的相关的核心概念及复杂性的特征,可以得出关于复杂性理论的相关核心概念主要有关于复杂及复杂性的内涵、复杂性科学、复杂性思维。复杂性理论的特征主要有非线性、整体性、开放性、动态性和自组织。论文的第三部分论证了民族文化交融的复杂性,笔者首先理清了文化、民族文化、民族文化交融的内涵,然后主要从现行普遍划分文化的三个方面及物质文化、制度文化、精神文化方面结合复杂性理论的内涵及特征分别论证了在物质、制度、精神方面民族文化交融的复杂性,论证材料主要是汲取了已有研究中的一些史实材料和笔者的概括总结后的理解。进而又揭示了民族文化交融中所反映出来的非线性、整体性、开放性、动态性、自组织性的特征,更加贴切的说明了民族文化交融就是一个复杂性系统。论文的第四部分为现行校园民族文化交融的现状调查,为了有针对性的立足于此次研究,笔者选取了广西壮族自治区内龙胜各族自治县的一所民族中学作为个案调查的对象,采用问卷和访谈的形式,再结合笔者的实地观察,对调查结果进行了分析后,对现阶段校园民族文化交融中的一些成效方面进行揭示,以期能够得到推广。在论文的第五部分主要是在调查了之后分析×民族中学在民族文化交融中所反映出来的问题,从学校层面来说,主要有学校民族文化教育规划封闭、民族文化渗透方式趋于保守、民族文化考评方式严重缺位。从教师层面来看主要有教师民族文化素养浅显、教学方式简单。从学生层面来看主要是缺乏本民族文化自觉、对他民族文化认识混沌。论文的第六部分为基于复杂性理论的民族文化交融策略,首先是关于民族文化交融复杂性思维渗透,具体为学校领导复杂性思维建立、教师教学复杂性思维构造、学生学习复杂性思维培养。然后是民族文化交融课程复杂性转变,具体为民族文化整体性教材编订原则、民族文化开放性课程目标设置、民族文化非线性课程实施过程、民族文化动态性课程考评机制。最后是关于民族文化交融复杂性保障构建,具体为学校、社会、家庭整体民族文化交融推进、教师民族文化校本教研力动态式提升工程、借助新型交流平台的民族文化交融自组织。在结语部分,作者概述了本文的整体创作思路以及研究中存在的不足。

  • “丝绸之路经济带”人居环境对迁入人口规模的影响研究

    近年来,空气环境质量下降,雾霾天气频现,人居生态环境的变化已经严重影响到城市居民的日常生活。如此,相关学科的专家学者争相展开有关生态环境和人口迁移的话题讨论。然而,环境因素与人口迁移之间的关系是相当复杂的,不只是气候变化、环境变化的问题,人口迁移并不单纯受到生态环境的影响。中国目前影响人口迁移最主要的因素仍是经济因素,辅之以政治、文化、社会和生态环境等要素。要想保证人口迁移与人居环境关系研究的完整性,人居环境不应该局限于生态环境,而应该囊括社会、经济、文化等诸多发展因素。<br>  本研究认为人居环境指数与迁入人口数之间应该是具有相关关系的,迁入地的人居环境指数越高,其对迁入人口的吸引力就越大,那么结果就在迁入人口数上有所显现。理论上看,迁入人口的增加对迁入地的人居环境整体发展带来活力也提出挑战,也存在一定的反影响力。在国家提出“一带一路”发展战略的背景下,本研究以“丝绸之路经济带”范围内的中心城市为研究范围,展开人居环境指数对迁入人口数的影响研究。<br>  首先,文章对国内外人居环境与人口迁移的相关研究进行系统回顾与梳理,内容涵盖人口迁移、人居环境及两者相互关系、环境移民等。回顾发现,人居环境的适宜程度与人口迁移之间的关系、人口迁移会对迁入地的经济社会环境产生影响等均已得到认可,其中环境移民是生态环境子系统对人口迁移影响的最极端现象。<br>  其次,文章完成人居环境指标体系的搭建和人居环境指数的计算工作。第一,从全面性、可操作性、准确性和统一性等原则出发,选取人居环境指标,指标涵盖经济、文化、交通、卫生医疗、社会保障支持、居民日常生活、生态环境、环境保护等诸多方面;第二,运用极值法对指标体系数据进行无量纲标准化;第三,采用熵权法计算各指标权重;第四,计算出人居环境指数值。<br>  再次,文章借助SPSS软件,利用线性回归、曲线估计等分析模型,对“丝绸之路经济带”十大中心城市2011年和2012年人居环境指数对迁入人口数的影响进行分析,得出结论:人居环境指数越高的城市对迁入人口的吸引力越大,迁入人口规模越大,其中经济发展维度和生态环境维度对迁入人口的影响最为明显。另外,人居环境指数对迁入人口数的作用力在“丝绸之路经济带”各城市内形成明显的圈层特征,在研究中以GIS技术予以呈现。<br>  最后,经过对上述关系和原因的探讨,肯定迁入人口为城市发展带来活力的同时,提出人居环境发展与迁入人口城市适应方面遇到的问题与挑战,并提出相应的解决对策。迁入人口的加入对迁入地而言是一个短期适应和长期调整的过程,不仅需要各中心城市把握住“丝绸之路经济带”带来的经济发展机遇,也要求城市对迁入人口推行社会保障、公共教育、公共卫生计生等方面公共服务的均等化,在迁入人口就业形势的改善和就业技能的增强方面,需要加强对迁入人口职业技能的培训以此增加人力资本的积累。另外,各中心城市还应当充分利用区域内科技发展优势,努力推行智慧城市建设,打造智能化、信息化、低碳化的新型城市管理模式。

  • 加入TPP:顺势而为亦或另取炉灶——基于中国角色的引力模型验证与逻辑取向

    二战以来,经济全球化不断发展,全球范围的货物、服务、军事等国际联系日益紧密。以往各国都寄希望于WTO的多边贸易谈判来实现货物自由化和取消管制,从而在国际范围内共享贸易利益。但是随着多哈谈判的停滞,各国开始将目标转向区域性经济组织,纷纷参与双边或者多边自由贸易区,区域经济合作开始掀起高潮。伴随着美国金融危机后的经济走势低迷,欧洲债务危机爆发后欧盟的经济前景变得暗淡。与之相对应的却是亚太地区经济的快速崛起。为了摆脱金融危机带来的负面影响,美国高调宣布加入《跨太平洋伙伴关系协议》(TPP),并主导谈判进程,积极拉拢其他国家加入。在不到5年的时间里,TPP的成员国迅速扩展至12个,国际影响力日趋增长。然而TPP到目前为止,都没有邀请亚太地区经济大国的中国加入。<br>  2015年10月6日,谈判历程长达5年多的TPP终于初步达成协议,虽然TPP从达成基础协议到最终能够被12国普遍接受并实施还有漫长的路要走,但TPP作为亚太地区最为备受瞩目的区域贸易协定,以内容涵盖全面,标准制定严苛,极具包容性和开放性,对今后亚太地区的经贸格局以及国际政治、经济贸易体制定会产生不容忽视的影响。我国作为世界贸易大国,至今未被邀请加入到TPP中来,对此应该保持清醒的头脑,关注TPP的进展,认真研究其影响,以积极地姿态应对其挑战,<br>  本文先是介绍了论文的研究背景和主要目的,同时说明了研究的意义所在,其次是对国内外的一些基本研究现状进行了分析总结,对全文的设计思路进行了简要说明。然后详细叙述了TPP的起源、进程、主要内容及特征;接下来深入探究了TPP的发展可能对中国政治和经贸方面带来的影响,同时对TPP的未来发展趋势进行了分析和预测。针对上述现状,我们必须及时地做出反应,制定科学合理的TPP应付方案。本文首先用实证分析的方法即引力模型来验证TPP的发展对中国贸易流量方面的影响,同时详细研究了TPP的加入能够给我们带来的成本代价和收益多少。建立在这些分析的基础之上,从“顺势而为”,即加入TPP和“另取炉灶”,也就是放弃TPP这两个角度出发对中国现状进行了分析,最终制定了相应的应对策略。希望通过本文的研究能够为我国适应国际形势变化提供一定的参考价值,同时也能够一定程度地丰富理论知识库。<br>  虽然目前TPP把中国排除在外,但通过以上的研究可知,TPP的许多贸易规则更多的是一种理想化的状态,然而从理想回归现实,其道路是非常坎坷的。因此我国应保持观望态度,审时度势,既不积极迎合,也不断然拒绝,通过与周边国家建立多边或双边FTA,深化内部经贸体制改革,利用“一带一路”的重大战略国策,迎接国际贸易规则的新一轮书写和重构带来的机遇和挑战。

  • 世界级产业集群打造背景下的合肥家电产业升级研究

    改革开放以来,特别是依靠沿海产业转移,合肥家电产业通过不断地升级取得了巨大进步,现已成为全国最大的家电生产基地。然而,随着劳动力、原材料成本的上升,国内外需求市场结构的变化,智能化、节能化新趋势的出现,合肥家电产业现有的劳动密集型生产方式已经难以为继。2014年,国务院提出要将建设长江经济带作为我国区域发展的重大战略,依托黄金水道,创新驱动产业升级,打造出一批如家电、高端装备、汽车等世界级产业集群。合肥市政府也积极响应,提出将依托全市现有的优势产业的产业基础和发展环境,深刻把握未来产业发展的趋势,通过5-10年的努力,形成若干个世界级产业集群。在世界级产业集群打造背景下,合肥作为长江流域基础最好的家电产业集聚地以及独特条件,如何在实现产业转型升级的基础上,进一步增强其主导地位与发挥引领带动作用,促进我国家电产业走出去走得快走得好,是合肥家电产业在未来五年乃至更长时期实现转型升级的重大历史使命,也是本文所要研究的重点问题。在世界级产业集群打造背景下,需要从区域层面来重新审视产业升级问题,利用长江经济带的区域资源优势和经济协调合作,以技术创新能力为核心带动产业升级,通过构建区域价值链,整合区域要素资源、完善区域协调机制、提高技术创新能力,从而实现合肥家电产业升级和区域经济协调增长。在此基础上,分析了合肥在打造世界级家电产业集群中的主导地位和引领作用,并提出合肥家电产业升级的具体路径选择和针对性的政策建议。<br>  本文将主要的研究内容分为七章:第一章是绪论,重点介绍本文的研究背景及意义,国内外相关文献综述,研究方法和内容,研究思路和技术路线,以及可能的创新点和不足。<br>  第二章是理论基础,对产业升级的概念和内涵进行了界定,归纳了相关产业升级理论。<br>  第三章是现状分析,论述了合肥家电产业发展的现状和存在的问题。<br>  第四章是是问题分析,对合肥家电产业面临的主要障碍进行了分析。<br>  第五章是路径研究,首先结合世界级产业集群打造背景,提出构建区域价值链是合肥家电产业升级可能的方向,并从市场因素、区域因素、技术因素三个方面对区域价值链的作用机理进行分析,指出区域要素整合能力、区域协调合作机制、技术创新能力是实现合肥家电产业升级和区域经济协调增长的关键;其次从合肥通过构建区域价值链,在世界级家电产业集群中发挥主导地位和引领作用的角度,提出合肥家电产业升级的具体路径。<br>  第六章是为了更好地推动合肥在世界级家电产业集群中的地位和作用,提出针对性的政策和建议。<br>  第七章是对全文的总结和未来研究方向的展望。

  • 中国-澳大利亚自由贸易区的货物贸易效应研究

    2015年,中国进一步稳固了全球第一货物贸易大国和第一出口大国的地位。取得了实物商品网上零售额位居世界第一、利用外资规模居发展中国家首位、社会消费品零售总额中稳居世界第二、以及对外投资实现13年连续增长等突出成绩。与此同时对外开放的新格局已经形成,“一带一路”建设的开局良好,中美、中欧投资协定交涉在稳步推进中,中韩、中澳自贸协定的签署,标志着我国对外开放程度大大提升了。2005年4月中澳自贸协定谈判正式启动,历时10年,在双方共同努力下,于2014年11月宣布实质性结束谈判。2015年6月17日中国同澳大利亚在堪培拉正式签署《中华人民共和国政府和澳大利亚政府自由贸易协定》。中澳自贸协定内容主要涉及货物、服务、投资等十几个领域。货物领域方面,在协定生效时双方各占出口贸易额85.4%的产品立即实现零关税。在减税过渡期后,澳大利亚最终实现了零关税的税目所占比例和贸易额所占比例将达到100%;中国实现零关税的税目所占比例和贸易额所占比例将分别达到96.8%和97%。所以很大程度上超过了一般自贸协定中90%的降税水平。协议的实施必将对两国之间的货物贸易产生直接影响。<br>  本文主要采用的方法是:第一,文献研究法,根据相关文献进行分析研究。第二,运用显性比较优势指数、互补性指数、贸易竞争力指数、贸易依存度指数等,对中澳两国多年的大量进出口数据,运用统计分析,深入地讨论了中澳两国的货物贸易关系。进一步对中澳自贸区的货物贸易效应进行研究分析。<br>  文章共分为五个部分:第一部分,第一章绪论,对选题背景和研究意义、国内外研究综述、研究思路和方法、论文的创新点和不足之处等做出相关说明。第二部分,介绍区域经济一体化的相关理论,即本文的第二章,其中主要讲关税同盟理论,具体从关税同盟的静态效应和动态效应分析,为后面的研究做了必要的铺垫。第三部分,中国澳大利亚自由贸易区建立背景及中澳双边货物贸易发展现状,即本文第三章。介绍了中国和澳大利亚自由贸易区建立的背景,从两国贸易的总量、主要贸易商品构成等静态指标等不同角度对双方近年的大量原始数据进行了统计分析,对中澳贸易其发展趋势及贸易结构的特点进行了分析。第四部分,主要通过第四章和第五章分析了中澳自贸区货物贸易效应。第四章从理论分析角度分析中澳自贸区的建立产生的货物贸易效应。分析了中澳自贸区货物贸易静态效应和动态效应。第五章从实证分析的角度分析中澳自贸区货物贸易效应,主要运用显性比较优势指数、贸易竞争力指数、贸易依存度和贸易互补性指数,通过对大量数据的查找和计算,对该自贸区产生的贸易效应分析。第五部分,促进中国货物贸易发展的相关政策建议(第六章)。

  • 中国承接服务外包的经济效应分析

    21世纪以来,世界进入新一轮服务业跨国转移的进程,以服务外包、高端制造和研发等环节的转移为主要特征的新一轮全球产业结构调整正在形成。服务外包有助于企业集中有限资源专注于核心竞争力的提高而大受各发包方赞赏;并以其附加值大、信息技术承载度高、资源消耗低、污染少等优点受各承接国的青睐,服务外包在全球范围内迅速兴起。作为新兴发展起来的服务外包承接国,中国发展服务外包对整体经济的发展具有重要意义:服务外包不仅有助于扩大服务贸易,优化外贸结构;提供就业岗位,提高劳动者素质;而且能够带动劳动生产率和技术水平的提高;同时也促进产业结构升级,提升价值链。服务外包对经济发展具有如此重大意义,因此如何快速、健康地发展我国服务外包成为重大课题。<br>  有鉴于此,文章对服务外包的经济效应展开研究。本文在研读了大量相关文献和著作的基础上,阐明服务外包的相关概念和经典理论知识。在回顾了我国承接服务外包的发展历程之后,分析我国当前服务外包的总体规模、业务结构和主要的离岸市场来源,多角度对我国承接服务外包的现状进行详细描述。综合运用图表、数据分析等数理统计方法描述我国承接服务外包经济效应的表现。运用Eviews6.0软件对实验数据进行处理和回归分析,精确得出我国承接服务外包所存在的经济效应以及各种效应的明显程度。<br>  文章在实证部分构建了双对数模型对我国承接服务外包的经济效应进行实证检验。验证结果为:我国承接的服务外包存在正的贸易效应、就业效应和技术溢出效应,且各种效应的影响程度有所不同。其中以技术溢出效应最为显著,就业效应次之,贸易效应最小。然后结合当前我国承接服务外包的发展形势分析出现此番结果的原因。最后,在此基础上分别向政府、行业协会和企业提出了相关建议。第一,政府应当宏观调控,站在全局的角度,积极营造有利于承接国际服务外包的政策、法律环境;特色化示范城市发展,促进服务外包产业东、中、西梯度转移;加强与“一带一路”沿线国家服务外包业务合作,拓展新兴离岸市场。第二,行业协会应当发挥协会职能,建立和完善电子信息和公共服务平台,协调不同地区均衡发展;协助政府研究和制定服务外包产业政策;加速人力资本积累,推动人才培养和产业无缝对接。第三,服务外包企业也要积极主动,应当整合资源扩大企业规模,增强企业承载能力;准确定位、特色发展,避免无序竞争;加强技术引进和研发创新,培育壮大自主品牌。积极推动政府、行业协会和企业之间的良性互动,共同为我国服务外包的健康、持续发展做出贡献。<br>  全球服务外包发展方兴未艾、如火如荼。我国应当利用好当前的国内外利好环境,抓住难得的机遇发展服务外包,并以此为突破点带动整个服务业发展。

  • 《水浒传》中男性服饰的英译研究——以登特-杨父子的全译本为例

    服饰是一种“无声的语言”。对于中国古代而言,服饰具有严格的等级限制,因此它能体现一个人的身份和地位,同时也能反映当时的历史文化以及社会等级制度。不同时代的小说都是当时历史文化的缩影,它忠实地记录了人类文化历程,为后世学者研究历史文化提供了广阔的空间。《水浒传》是中国四大名著之一,同时也是最早的章回体白话小说之一,在民间流传广泛。作者施耐庵以其精湛的艺术表现手法和流利纯熟的白话为读者讲述了很多引人入胜的故事,同时也塑造了众多独具个性、形象鲜明的英雄人物。书中所描写的人物服饰不仅反映了小说里的人物性格,同时也是小说中人物塑造的重要组成部分。迄今为止,《水浒传》有四个英语全译本。其中,登特-杨父子译本成书最晚,内容最全,涵盖了一百二十回本《水浒传》中的全部内容,因此登特-杨父子译本是中西文化交流的重大成果之一,为中国文化的传播做出了重大贡献。<br>  本文研究登译《水浒传》中男性服饰的翻译,包括头饰、衣裳、腰饰和鞋履四个主要部分。对《水浒传》全书中144条词语(分316处描写)进行深入研究,探讨登译《水浒传》服饰文化翻译的优缺点,并进一步分析登特-杨父子的翻译策略,及影响他们翻译策略选择的因素。研究发现,登特-杨父子译本存在两个主要问题:第一是服饰词汇用词前后不一致;第二是对中国服饰文化了解不够透彻导致诸多误译。毋庸置疑,在语言方面,登特-杨父子译本是流畅、诙谐的。而在服饰翻译方面,译者处理得比较随意,出现了不程度的误译和漏译等现象,这是登译本存在的不足之处,使得喜爱中国文学的目的语读者无法从中汲取更多的文化营养。分析发现,在翻译《水浒传》中服饰词汇时,登特-杨父子主要采取了归化的翻译策略。通过进一步分析得知,影响登特-杨父子翻译策略的因素包括源语文化的地位、译者的翻译目的、源语水平以及对源语文化的认同等。<br>  针对上述分析,笔者提出以下建议:1、译者在翻译过程中应尽量保持术语前后一致,这不仅有利于减轻目的语读者的阅读负担,也是对源语文化的尊重;2、源语文化词汇无法在目的语中找到对等词时,译者可以尝试异化策略中的音译法,并在其后加注;译者也可以根据自己的理解,运用归化翻译策略,适当地释义、仿译、甚至改译;3、对于原作具有浓厚文化内涵的词汇应尽量保留,这类词汇与原著故事情节联系密切,对了解整个小说框架有着重要作用,译者可以用加注的方法使目的语读者了解其文化内涵;4、若原语和目的语之间的文化障碍过多,译者可以根据其翻译的目的,对原作进行不同程度的省译,即提取符合其翻译目的的重要信息进行翻译。对于文化词汇的翻译,译者不能“望字生义”、“断句取义”,而应深究其文化内涵,可以通过音译、加注释等方法,适当、适度、适宜地翻译文化词汇。同时,中国译者和学者应重视文化词汇翻译,对于有明显中国特色的词汇应统一其翻译,这将有利于中国文化走出去,也会是对外传播中国文化的有效途径。