新华丝路首页
一带一路国家级信息服务平台

俄语版话剧《我不是潘金莲》在俄首演

来源:新华丝路 责任编辑:黄新培 2024-09-11 11:26:24

新华丝路莫斯科9月11日电(记者赵冰)由中国国家话剧院青年导演丁一滕执导的俄语版话剧《我不是潘金莲》10日在位于莫斯科的俄罗斯国立民族剧院举行首演。

话剧《我不是潘金莲》根据中国作家、茅盾文学奖获得者刘震云同名小说改编。据介绍,俄语版话剧总时长为1小时50分钟,女主角由俄知名演员玛丽亚·斯莫利尼科娃饰演。

刘震云专程来到莫斯科观看话剧首演,他对剧组和演员们的创作手法表示高度赞赏。刘震云认为,将小说改编成话剧本身并不是一件容易的事,因为小说作家的创作不受时间空间的限制,而话剧表演则被限制在舞台的空间范围内。“但是恰恰是这样一个‘方寸的舞台’,有时候就让话剧比文学作品和现实生活展现的‘舞台’更加宏大。”刘震云说。

他说,中俄文化交往历史悠久,影响深远。中国人对俄罗斯的作品比较熟悉,但俄罗斯人对当代中国的优秀作品还不够熟悉。刘震云认为,此次在俄语版话剧《我不是潘金莲》的编排创作中加入大量中国元素,这种融入跨文化元素的创作手法能够很好地展现这部作品的魅力。他希望,俄语版话剧《我不是潘金莲》能够去中国进行巡演。

俄罗斯国立民族剧院艺术副总监奥克萨娜·叶夫列缅科则表示,民族剧院能成为俄罗斯第一个上演刘震云作品的剧院令她感到骄傲。她认为,中国戏剧与俄罗斯传统的人物描写非常接近,“很多都描述的是’小人物’的故事。”叶夫列缅科坚信,未来在俄罗斯还将出现越来越多的中国作家的作品。

今年7月,俄语版话剧《我不是潘金莲》曾在莫斯科举行预演。斯莫利尼科娃在预演结束后对新华社记者表示,参演这部话剧,使她有机会走进中国的戏剧世界。该剧导演、中国国家话剧院青年导演丁一滕也认为,与俄方的合作是一次宝贵的交流机会,戏剧交流有助于增进两国人民的相互了解和友谊。

相关推荐
俄罗斯汉学家:中国关于多极世界秩序的倡议是对全球局势的深刻理解

俄罗斯汉学家、莫斯科大学亚非学院副教授玛丽亚·谢梅纽克日前表示,中国提出的有关多极世界秩序的倡议,是对全球局势的深刻理解,不仅符合中国人民的期盼,也与许多其他国家人民的愿望相契合。

莫斯科市副市长马克西姆·利克苏托夫:愿在交通领域与中方开展更广泛深入合作

莫斯科市主管交通事务的副市长马克西姆·利克苏托夫日前在接受新华社记者专访时表示,莫斯科特别重视中国在交通运输领域的发展经验,期待与中方开展更广泛和深入的合作。

俄罗斯外贸银行:上半年俄居民卢布储蓄同比增长6.9% 外币储蓄比重下降

2025年上半年,俄罗斯居民在俄银行中的卢布储蓄总额超过57.3万亿卢布,同比增长6.9%;同期的外币储蓄占比在居民储蓄总额中的比重从6.8%下降至5.4%。